On a typical news broadcast, BBC’s Martine Croxall surprised many when she subtly changed her wording during a segment. As she was discussing the risks of extreme heat to vulnerable populations, she began reading from the teleprompter, which used the term “pregnant people.” Mid-sentence, she paused, turned to face the camera, and rephrased it to “pregnant women.” This small change, but dramatic pause, sparked a national conversation about gender-neutral language and the ongoing debate surrounding the recognition of transgender and non-binary individuals.
The use of the term “pregnant people” has become more common in medical and social contexts to be inclusive of transgender men and non-binary people who can also become pregnant. Proponents see it as a move toward equity and respect for diverse identities. However, many, especially those supporting women’s rights, argue that the term erases the biological and social experiences of women. Croxall, who has expressed views supporting biological sex distinctions, found herself at the center of this debate after the broadcast, with strong reactions on both sides.
Croxall’s decision to change the wording on-air wasn’t just about one word—it was about standing by her beliefs. She has been vocal about her perspective on gender and biological sex, and this moment brought her to the forefront of a broader discussion on language, free speech, and inclusivity. While some saw it as a brave assertion of free expression, others believed it was a failure to adapt to evolving language norms.
Her actions are a reminder of the power of words in shaping how we view and interact with the world. As language and cultural norms continue to evolve, Croxall’s decision prompts reflection on how we balance respect, truth, and inclusivity in communication, particularly in the public sphere. It’s a conversation that’s far from over and continues to spark meaningful discussions across platforms.